Infundibulum Scientific

Titre de l'article

L’APHÉRÈSE, LA SYNCOPE ET L’APOCOPE DANS LA CRÉATION LINGUISTIQUE DES IVOIRIENS EN FRANÇAIS : À L’ÉPREUVE DE L’INTERCOMPRÉHENSION ?

Auteur.e.s

Koffi Édouard KOUAMÉ , .

Résumé

L’aphérèse, la syncope et l’apocope interviennent fréquemment chez les locuteurs francophones lorsque ceux-ci s’expriment à l’oral. L’analyse effectuée sur ce phénomène linguistique au cours de cette étude nous a permis de réaliser que : si d’une part, il existe des aphérèses, syncopes et apocopes communes aux ressortissants des pays francophones ; d’autre part, il y en a également qui émanent purement de la création linguistique ivoirienne et sont par conséquent propres aux ivoiriens. D’ailleurs, par occasion, ces derniers sont susceptibles de constituer une véritable entrave à l’intercompréhension entre les ivoiriens et les locuteurs francophones provenant des autres pays. Mots-clés : aphérèse – syncope – apocope – intercompréhension